You are learning in:
Already have an account?
Log in Create an account

Table of contents

Orientacja w mieście Finding your way around the city Zwiedzanie Sightseeing Na poczcie At the post office
Read the text carefully.

W sklepie z pamiątkami - At the Souvenir Shop

sprzedawca pamiątek W czym mogę pomóc?   How may I help you?
turystka Szukam jakiejś ładnej pamiątki. Może mi pan coś doradzić?   I am looking for a nice souvenir. Could you advise?
sprzedawca pamiątek Czy to ma być coś dla pani, czy na prezent?   Is it supposed to be something for you or a gift?
turystka Dla mnie.   For me.
sprzedawca pamiątek Coś dużego czy małego? Drogiego czy taniego?   Something big or small? Expensive or cheap?
turystka Myślałam o jakiejś drobnostce. Cena nie gra roli.   I was thinking about something small. The price doesn't matter.
sprzedawca pamiątek Może coś z biżuterii? Proszę spojrzeć na przykład na bransoletkę. Prawdziwe złoto.   Maybe a piece of jewellery? Have a look at this bracelet. It's genuine gold.
turystka Nie lubię złota. Wolę srebro.   I don't like gold. I prefer silver.
sprzedawca pamiątek A co pani powie na te kolczyki?   And how about these earrings?
turystka piękne! Ile kosztują?   They are beautiful! How much are they?
sprzedawca pamiątek Sto pięćdziesiąt cztery złote.   One hundred fifty four zloty.
turystka Wezmę je.   I will take them.
Read the text carefully.

Biuro informacji turystycznej - Tourist information office

turysta Dzień dobry. Chciałabym zamówić przewodnika który oprowadzi mnie i mojego męża po Warszawie.   Good morning. I would like to book a tour guide to show me and my husband around Warsaw.
Informacja Turystyczna Oczywiście. Na kiedy?   Of course. When for?
turysta Będziemy w Warszawie w czwartek wieczorem, więc może na piątek rano?   We'll be in Warsaw on Thursday evening, so maybe for Friday morning?
Informacja Turystyczna Oczywiście. Czy godzina dziewiąta będzie państwu odpowiadać?   No problem. Is 9 a.m. OK with you?
turysta Tak, może być.   Yes, that's fine.
Informacja Turystyczna Gdzie się państwo zatrzymują?   Where are you staying?
turysta W hotelu "Korona".   At the "Korona" Hotel.
Informacja Turystyczna Proszę wobec tego czekać na przewodnika przy recepcji hotelu "Korona" o godzinie dziewiątej. Mogę jeszcze prosić pani nazwisko i numer telefonu?   Please wait for your guide in the reception area of the "Korona" Hotel at 9 a.m. May I have your name and contact number please?
turysta Oczywiście. Barbara Kochanowska. 721-311-552.   Of course. Barbara Kochanowska. 721-311-552.
Read the text carefully.

Co to za budynek? - What building is this?

turysta Przepraszam, co to za kościół?   Excuse me, what the church is it?
ksiądz To jest kościół Mariacki.   It's St Mary's church.
turysta Czy można wejść do środka?   Is one allowed to go inside?
ksiądz Tak, można.   Yes, it is allowed.
turysta A czy można robić w środku zdjęcia?   Is it OK to take photos inside?
ksiądz Tak, ale podczas mszy proszę nie używać lampy błyskowej.   Yes, but please don't use flash during a service.

Przydatne słownictwo - Useful vocabulary

  • atrakcja turystyczna - tourist attraction
  • zamek - castle
  • pałac - palace
  • forteca - fortress
  • ruiny - ruins
  • wieża - tower
  • pomnik - monument
  • latarnia morska - lighthouse
  • katedra - cathedral
  • muzeum - museum
  • galeria sztuki - art gallery
  • wystawa - exhibition
  • most - bridge
  • widok - view
  • przewodnik - guide
  • przewodnik wycieczek - tour guide
  • wycieczka z przewodnikiem - guided tour
  • wycieczka jednodniowa - day trip
  • wycieczka autokarowa - coach trip
  • wycieczka zagraniczna - trip abroad
  • wycieczka szkolna - school trip
  • odwiedzić - to visit
  • zwiedzać - to go sightseeing
  • zwiedzanie - sightseeing
  • wstęp - admission
  • wstęp wolny - free admission
  • pamiątki - souvenirs
  • wysłać pocztówkę - to send a postcard
  • robić zdjęcia - to take pictures

Przydatne wyrażenia - Useful sentences

Szukam ... I'm looking for ...
... muzeum. ... the museum.
... galerii sztuki. ... the art gallery.
... zamku. ... the castle.
... hotelu. ... the hotel.
Jak daleko jest do ...? How far is it to ...?
Czy zna pan drogę do ...? Do you know the way to ...?
Mógłby mi pan powiedzieć jak dojść do ...? Could you tell me how to get to ...?
Czy mógłby mi pan pokazać to miejsce na mapie? Could you show me this place on the map?
Czy mógłby mi pan pokazać na mapie gdzie teraz jestem? Can you show me on the map where I am?
Chciałbym zwiedzić miasto. I'd like to see the city.
Czy mógłbyś mnie oprowadzić po mieście? Can you show me around the city?
Gdzie można uzyskać informacje na temat miasta? Where can we get some info about the city?
Gdzie mogę kupić plan miasta? Where can I get the town map?
Co warto tutaj zobaczyć? What is worth seeing here?
Jakie lokalne zabytki możesz mi polecić? Which local sights do you recommend?
Czy jest coś, co koniecznie powinienem zobaczyć? What should I definitely see?
Czy jest tu jakieś miejsce z widokiem na miasto? Is there a place with a view of the city?
Czy w pobliżu jest jakiś park? Is there a park near here?
Chcielibyśmy zwiedzać z przewodnikiem. We'd like a guided tour.
Gdzie można zarezerwować wycieczkę? Where can we arrange a sightseeing tour?
Chciałbym zarezerwować wycieczkę z przewodnikiem. I'd like to arrange a guided tour.
Czy mają państwo przewodnika mówiącego po angielsku? Do you have an English-speaking guide?
Jak długo trwa wycieczka? How long does the sightseeing tour take?
Co jest zawarte w cenie wycieczki? What does the tour include?
Ile kosztuje bilet? How much is the ticket?
Ile kosztuje bilet ulgowy? How much is a half ticket?
Czy oferują państwo zniżki dla studentów? Do you offer student discounts?
Czy oferują państwo zniżki dla osób starszych? Do you offer senior discounts?
Czy oferują państwo zniżki dla grup? Do you offer group discounts?
Gdzie mogę kupić bilety? Where can I get the tickets?
Co to za budynek? What's the building over there?
Co to za zabytek? What's the monument over there?
Czy można wejść do środka? Can we take a look inside?
Czy można tutaj robić zdjęcia? Can I take photos here?
Tutaj nie można robić zdjęć. Taking photos is not allowed here.
Zrobi nam pan zdjęcie? Will you take our picture?
Przepraszam, czy może mi pan zrobić zdjęcie? Excuse me, could you take my picture?
Gdzie mogę kupić pamiątki? Where can I buy souvenirs?
Czy można gdzieś tutaj kupić kartki pocztowe? Can I buy postcards around here?
Czy sprzedają państwo znaczki? Do you sell stamps?
Gdzie jest najbliższa skrzynka pocztowa? Where is the nearest post box?
Czy jest gdzieś w pobliżu toaleta? Is there a toilet near here?
Information About Cookies - This website uses cookies in order to provide services properly. You can usually switch cookies off by adjusting your browser settings to stop it from accepting cookies. Accept