Kiedy będziemy przekraczać granicę? |
Коли ми будемо пересікати кордон? |
Gdzie jest kontrola paszportowa? |
Де знаходиться паспортний контроль? |
Dokumenty proszę. |
Попрошу документи. |
Poproszę paszport. |
Попрошу паспорт. |
Czy był już pan kiedyś w Polsce? |
Чи був вже Пан колись у Польщі? |
Tak, raz, rok temu. |
Так, раз, рік тому. |
Tak, kilka razy. |
Авжеж, декілька разів. |
Nie, jestem tu pierwszy raz. |
Ні, я тут вперше. |
Jak długo zamierza pan (pani) zostać w Polsce? |
Чи довго Пан(Пані) буде в Польщі? |
Parę dni. |
Пару днів. |
Dwa tygodnie. |
Два тижні. |
Miesiąc. |
Місяць. |
Trzy miesiące. |
Три місяці. |
Rok. |
Рік. |
Jaki jest cel pana (pani) podróży? |
Яка мета Вашої поїздки? |
Przyjechałem (Przyjechałam) tu na wakacje. |
Я приїхав (приїхала) сюди на канікули. |
Chcę odwiedzić rodzinę. |
Я хочу провідати родину. |
Jadę do pracy. |
Я їду на роботу. |
Jestem w podróży służbowej. |
Я у відрядженні. |
Podróżuje pan służbowo czy prywatnie? |
Ви їдете у справах чи приватно? |
Jestem tutaj jako turysta. |
Я тут як турист. |
Jestem tutaj służbowo. |
Я тут у справах. |
Gdzie pan zamierza się zatrzymać? |
Де пан планує зупинитись? |
Mam w Polsce rodzinę. |
Я маю в Польщі родину. |
Zamierzam wynająć mieszkanie. |
Планую винайняти квартиру. |
Zatrzymam się w hotelu. |
Я зупинюсь в готелі. |
Jakie miejsca chce pan (pani) odwiedzić? |
Які місця Ви хочете відвідати? |
Czy zna pan (pani) kogoś w Polsce? |
Чи Ви знаєте когось в Польщі? |
Jadę odwiedzić krewnych. |
Я їду провідати родичів. |
Czy mogę zobaczyć pana (pani) bilet powrotny? |
Чи можна подивитись Ваш білет назад? |
Czy mogę zobaczyć pana paszport? |
Я можу подивитись Ваш паспорт? |