Zawody Професії | Mówienie o pracy Розмови про роботу | Słownictwo związane z pracą Лексика пов'язана з працею |
Czym się zajmujesz? | Чим ти займаєшся? |
Czym się pan (pani) zajmuje? | Чим Пан (Пані) займається? |
Gdzie pracujesz? | Де ти працюєш? |
Pracuję jako ... | Працюю ... |
Pracuję jako kierowca. | Працюю водієм. |
Pracuję jako kelnerka. | Я працюю офіціанткою. |
Pracuję jako kucharz. | Працюю поваром. |
Pracuję jako nauczyciel. | Працюю вчителем. |
Pracowałam jako sekretarka. | Я працювала секретаркою. |
Moja siostra pracuje jako pielęgniarka. | Моя сестра працює акушеркою. |
Kim jesteś z zawodu? | Хто ти за професією? |
Jestem robotnikiem. | Я - робітник. |
Jestem prawnikiem. | Я - юрист. |
Jestem mechanikiem. | Я - механік. |
Jestem kelnerem. | Я - офіціант. |
Jestem studentem. | Я - студент. |
Obecnie jestem bezrobotny. | У даний час я - безробітний. |
Jestem już na emeryturze. | Я вже на пенсії. |
Jestem na urlopie macierzyńskim. | Я у декретній відпустці. |
Szukam pracy. | Я шукаю роботу. |
Chcę zmienić pracę. | Я хочу змінити роботу. |
Rzuciłem pracę./ Zrezygnowałem z pracy. | Я покинув роботу. / Я відмовився від роботи. |
Zdecydowałem się odejść z pracy. | Я вирішив піти з роботи. |
Złożyłem wymówienie. | Я подав заяву на звільнення. |
Zwolniono mnie./ Zostałem zwolniony. | Мене звільнили. / Я був звільнений. |
Straciłem pracę. | Я втратив роботу. |
Znalazłem nową pracę. | Я знайшов нову роботу. |
Podpisałem umowę o pracę z ... | Я підписав договір з ... |
Jestem zatrudniony na okres próbny. | Мене взяли на випробувальний термін. |
Dostałem awans. | Я отримав аванс. |
Awansowałem na stanowisko ... | Я пробувався на посаду ... |
Dostałem podwyżkę. | Я отримав підвищення. |
Pracuję na pełen etat. | Я працюю на повну ставку. |
Pracuję na pół etatu. | Я працюю на півставки. |
To jest praca na pół etatu. | Це робота на півставки. |
Pracuję w niepełnym wymiarze godzin. | Я працюю неповний робочий день. |
Pracuję na zmiany. | Я працюю позмінно. |
Mam na nocną zmianę. | Мені потрібно на нічну зміну. |
Gdzie pracujesz? | Де ти працюєш? |
Gdzie pan (pani) pracuje? | Де Пан (Пані) працює? |
Pracuję w biurze. | Я працюю в офісі. |
Pracuję na komputerze. | Я працюю на комп'ютері. |
Pracuję w sklepie. | Я працюю в магазині. |
Pracuję z domu. | Я працюю вдома. |
Pracuję jako nauczyciel w szkole. | Я працюю вчителем у школі. |
Jak długo tam pracujesz? | Як довго ти там працюєш? |
Pracuję tu ponad pięć lat. | Я працюю тут понад п'ять років. |
On już tu nie pracuje. | Він тут вже не працює. |
O której godzinie zaczynasz pracę? | О котрій ти починаєш роботу? |
Pracuję od dziewiątej do piątej. | Я працюю з дев'ятої до п'ятої. |
Pracuję od rana do nocy. | Я працюю зранку до ночі. |
Mam nienormowany czas pracy. | У мене ненормований робочий день. |
Często pracuję w nadgodzinach. | Я часто працюю понаднормово. |
Pracowałem o godzinę dłużej. | Я працював на годину довше. |
Musiałem zostać dłużej w pracy. | Я мусив залишитись довше на роботі. |
Ciężko pracuję. | Я тяжко працюю. |
Wychodzę wcześnie do pracy. | Я виходжу на роботу завчасно. |
Wracam późno z pracy. | Я повертаюсь з роботи пізно. |
Każdego dnia dojeżdżam do pracy pięćdziesiąt kilometrów. | Я кожного дня доїжджаю до роботи п'ятдесят кілометрів. |
Mam dobrą pracę. | У мене хороша робота. |
Mam bezpłatną opiekę lekarską. | У мене безкоштовне медичне обслуговування. |
Muszę wyjść dziś wcześniej. | Сьогодні я мушу вийти раніше. |
Czy mógłbym wyjść wcześniej? | Я міг би вийти раніше? |
Jutro to odpracuję. | Завтра я це відроблю. |
Jestem niezdolny do pracy. | Я - непрацездатний. |
Jestem na zwolnieniu lekarskim. | Я на лікарняному. |
Wziąłem zwolnienie lekarskie. | Я взяв лікарняний. |
Lekarz dał mi zwolnienie na tydzień. | Лікар дав мені лікарняний на тиждень. |
Wezmę urlop. | Я візьму відпустку. |
Do ilu dni urlopu mam prawo? | На скільки днів відпустки я маю право? |
Wezmę jeden dzień wolnego. | Я візьму відгул на один день. |
Dostałem dzień wolnego. | Я отримав один день відгулу. |
On jest obecnie na urlopie. | Зараз він у відпустці. |
Czy mogę wziąć urlop bezpłatny? | Чи можна взяти безоплатну відпустку? |
Czy nadgodziny są płatne? | Чи надгодини оплачуються? |
Jadę w podróż służbową do Francji. | Я їду у відрядження до Франції. |
Dostałem służbowy samochód. | Я отримав службовий автомобіль. |
Ile zarabiasz? | Скільки ти заробляєш? |
Ile pan (pani) zarabia? | Скільки Пан (Пані) заробляє? |
Dobrze zarabiam. | Я добре заробляю. |
Mam dobrze płatną pracę. | Я маю високооплачувану роботу. |
Mam dobrą pensję. | У мене добра зарплатня. |
Mam niską pensję. | У мене низька зарплата. |
Zarabiam pięć tysięcy złotych na miesiąc. | Я заробляю п'ять тисяч злотих у місяць. |
Musieliśmy wziąć pożyczkę. | Ми були змушені взяти позику. |
Potrzebuję pożyczyć 2000 złotych. | Мені треба позичити 2000 злотих. |
Bank odmówił mi pożyczki. | Банк відмовив мені у позиці. |
Wziąłem pożyczkę z banku. | Я взяв позику в банку. |
Wzięliśmy kredyt na mieszkanie. | Ми взяли кредит на квартиру. |
Musimy oszczędzać. | Мусимо економити. |
Oszczędzam na mieszkanie. | Я заощаджую на квартиру. |