Я навчаюсь:
У Вас є акаунт?
Увійди Створити акаунт

Зміст

Rezerwacja wizyty u lekarza Попередній запис до лікаря U lekarza У лікаря Lekarze Лікарі
Уважно прочитай текст.

Życzę szybkiego powrotu do zdrowia! - Бажаю швидкого одужання!

Doktor Dzień dobry. Proszę usiąść. Co pani dolega?   Добрий день. Прошу присісти. Що Вас турбує?
Julia Źle się czuję. Boli mnie gardło, a jak kaszlę, to czuję ból w klatce piersiowej.   Погано себе почуваю. Мені болить горло, а як кашляю, то відчуваю біль в грудях.
Doktor Czy ma pani katar?   У Вас нежить?
Julia Tak, mam też katar.   Так, нежить теж.
Doktor Zmierzę pani temperaturę. Ma pani gorączkę. Proszę zdjąć koszulę. Teraz proszę głęboko oddychać.   Я поміряю Вам температуру. Має Пані жар. Прошу зняти сорочку. Тепер попрошу глибоко дихати.
Julia Co mi dolega?   Що мене турбує?
Doktor Wygląda na to, że ma pani grypę. Przepiszę pani lekarstwo. Proszę brać dwie tabletki dwa razy dziennie. Musi pani też zostać w łóżku przez trzy dni.   Схоже на те, що у Пані грип. Я пропишу Вам ліки. Прошу приймати дві таблетки два рази на день. Також мусить Пані полежати три дні.
Julia Dziękuję, pani doktor. Do widzenia!   Дякую, Пані доктор. До побачення!
Doktor Do widzenia. Życzę szybkiego powrotu do zdrowia!   До побачення. Бажаю швидкого одужання!

Co Ci dolega? - Що тобі дошкуляє?

Co panu (pani) dolega? Що пана (пані) турбує?
Boli mnie głowa. У мене болить голова.
Mam katar. У мене нежить.
Boli mnie gardło. У мене болить горло.
Mam gorączkę. У мене жар.
Kaszlę. Я кашляю.
Mam silny kaszel. У мене сильний кашель.
Jestem przeziębiony. Я застудився.
Nie czuję się dobrze. Я недобре почуваюсь.
Niedobrze mi. Мені погано.
Mam biegunkę. У мене понос.
Mam zaparcie. У мене запор.
Mam niestrawność. У мене непрохідність.
Coś mi zaszkodziło. Щось мені зашкодило.
Wymiotowałem. Я блював.
Mam zgagę. У мене печія.
Kręci mi się w głowie. Мені паморочиться в голові.
Boli mnie brzuch. У мене болить живіт.
Bolą mnie plecy. У мене болить спина.
Mam bóle w klatce piersiowej. Мені болить у грудях.
Ciężko mi się oddycha. Мені важко дихати.
Mam temperaturę. У мене температура.
Czy ma pan gorączkę? У пана жар?
Gdzie pana boli? Де Вам болить?
Boli mnie tutaj. Мені тут болить.
Boli mnie. Мені болить.
Boli mnie ząb. У мене болить зуб.
Boli mnie ucho. Мені болить вухо.
Pieką mnie oczy. Мені печуть очі.
Strasznie mnie swędzi. Мені сильно свербить.
Dostałem wysypki. З'явився висип.
Oparzyłem się w rękę. Я обпік руку.
Skręciłem kostkę. Я підвернув щиколотку.
Nie mogę chodzić. Я не можу ходити.
Skaleczyłem się w palec. Я поранив палець.

Badanie lekarskie - Обстеження

Zbadam pana (panią). Я вас обстежу.
Zmierzę panu (pani) temperaturę. Я виміряю вам температуру.
Zmierzę panu (pani) puls. Я виміряю вам пульс.
Zmierzę panu (pani) ciśnienie. Я виміряю вам тиск.
Proszę się położyć. Попрошу лягти.
Proszę otworzyć usta. Попрошу відкрити рот.
Proszę głęboko oddychać. Попрошу глибоко дихати.
wdech вдих
wydech видих
Czy boli jak tak robię? Чи болить коли я так роблю?
Proszę podwinąć rękaw. Попрошу підняти рукав.
Proszę rozebrać się do pasa. Попрошу роздягтись до пояса.
Proszę się rozebrać. Попрошу роздягнутись.
Proszę się ubrać. Порошу вдягатись.
Bierze pan jakieś lekarstwa? Ви приймаєте якісь ліки?

Co dalej? - Що далі?

Wypiszę panu receptę. Я випишу вам рецепт.
Przepiszę panu antybiotyk. Я пропишу пану антибіотик.
Tu jest recepta. Ось рецепт.
Jak często mam brać to lekarstwo? Як часто приймати ці ліки?
Raz dziennie. Раз на день.
Dwa razy dziennie. Двічі на день.
Trzy razy dziennie. Тричі на день.
Rano i wieczorem. Вранці та ввечері.
Przed jedzeniem./ Przed posiłkiem. До приймання їжі.
W trakcie jedzenia./ W trakcie posiłku. Під час їжі./ Під час приймання їжі.
Po jedzeniu./ Po posiłku. Після їжі.
Na czczo. Натщесерце.
Proszę brać ten lek dwa razy dziennie przez 10 dni. Прошу приймати ці ліки двічі на день протягом 10 днів.
wziąć tabletkę przeciwbólową прийняти знеболюючу таблетку
wziąć antybiotyk прийняти антибіотик
Wypiszę panu zwolnienie. Я напишу пану лікарняний.
Proszę zostać w łóżku przez trzy dni. Прошу не вставати з ліжка протягом трьох днів.
Dam panu skierowanie do Я дам пану направлення до
okulisty. окуліста.
kardiologa. кардіолога.
neurologa. невролога.
Dam panu skierowanie do szpitala. Я дам пану направлення у лікарню.
Musimy zrobić rentgen. Ми мусимо зробити рентген.
Musi pan zrobić badania krwi. Ви мусите зробити аналіз крові.
Dostanie pan zastrzyk. Ви отримаєте укол.
Proszę przykleić na to plaster. Попрошу наклеїти на це пластир.
Proszę owinąć to bandażem. Прошу це забинтувати.
Proszę smarować to maścią. Прошу помазати це маззю.
smarować maścią змащувати маззю
To głęboka rana. Trzeba ją zszyć. Це глибока рана. Її треба зшити.

Twoje możliwe pytania - Твої можливі питання

Czy to coś poważnego? Це щось серйозне?
Czy to jest zaraźliwe? Це не заразливо?
Jak długo mam zażywać to lekarstwo? Чи довго я маю приймати ці ліки?
Jakie badania będę musiał zrobić? Які аналізи треба буде здати?
Gdzie mam się zgłosić na badanie? Де я можу зробити обстеження?
Kiedy poznam wyniki badań? Коли будуть результати аналізів?
Ile to będzie kosztować? Скільки це буде коштувати?
Jak długo muszę zostać w szpitalu? Чи на довго я залишусь у лікарні?
Kiedy zostanę wypisany? Коли мене випишуть?
Jak często muszę chodzić do kontroli? Як часто мені ходити на перевірку?

Czynności lekarza - Дії лікаря

  • badać - обстежувати
  • badać pacjenta - оглядати пацієнта
  • zmierzyć temperaturę - поміряти температуру
  • zmierzyć puls - поміряти пульс
  • zmierzyć ciśnienie - виміряти тиск
  • osłuchać - послухати
  • postawić diagnozę - поставити діагноз
  • wypisać receptę - виписати рецепт
  • przepisać lekarstwa - прописати ліки
  • zrobić zastrzyk - зробити укол
  • zaszczepić przeciw chorobie - зробити щеплення проти хвороби
  • opatrywać ranę - обробляти рану
  • założyć bandaż - накласти бандаж
  • bandażować - бинтувати
  • założyć gips na rękę - загіпсувати руку
  • operować kogoś - оперувати когось

Badanie - Обстеження

  • zrobić rentgen nogi - зробити рентген ноги
  • pobrać krew do badania - взяти кров на аналіз
  • robić badanie krwi - робити аналіз крові
  • robić badanie moczu - робити аналіз сечі
ІНФОРМАЦІЯ ПРО ФАЙЛИ COOKIES - Ця сторінка використовує файли куки з метою коректного надання послуг. Ви можете змінити налаштування куки у своєму браузері. Прийняти