Словник можеш використовувати як для перекладу так і для вивчення слів.
Клікни "Додай до моїх слів" і дане слово переноситься у твій список для вивчення.
Перелік твоїх слів доступний в розділі "Мої слова" - там можна скористатись дієвим та приємним модулем для вивчення слів.
kłamca
(іменник)
|
брехун |
---|---|
Mój brat jest nałogowym kłamcą. | Мій брат - компульсивний брехун. |
On jest strasznym kłamcą. | Він страшенний брехун. |
Nienawidzę kłamców i oszustów. | Я ненавиджу брехунів і обманщиків. |
kłamstwo
(іменник)
|
брехня |
---|---|
Nienawidzę hipokryzji i kłamstwa. | Я ненавиджу фарисейства і брехні. |
To wszystko są kłamstwa! | Це все - брехня! |
To kłamstwo! | Це брехня! |
To również było kłamstwo. | Це теж була брехня. |
kłaść
(дієслово)
|
класти |
---|---|
Gdzie położyłem okulary? | Де я поклав окуляри? |
Kładę się na łóżko i zamykam oczy. | Я лягаю на ліжко і закриваю очі. |
Połóż wazon na stole. | Постав вазу на стіл. |
Położę to tutaj. | Я покладу це тут. |
Połóż się na plecach, kładąc dłonie pod pośladki. | Лягай на спину, кладучи долоні під сідниці. |
kłaść nacisk na
(дієслово)
|
робити наголос на |
---|---|
Kładziemy nacisk na jakość. | Ми робимо наголос на якість. |
kłócić się
(дієслово)
|
сперечатися |
---|---|
Oni zawsze się kłócą. | Вони завжди сперечаються. |
Pokłóciłem się z rodzicami. | Я посварився з батьками. |
Kłócimy się o to od czasu do czasu. | Ми час від часу сперечаємось про це. |
Ostatnio często się kłócę ze swoim chłopakiem. | Останнім часом я часто сперечаюсь зі своїм хлопцем. |
kłopot
(іменник)
|
клопіт |
---|---|
Masz z tym jakiś kłopot? | Маєш з цим якийсь клопіт? |
Wszystkie moje kłopoty zniknęły. | Всі мої клопоти скінчились. |
kłótliwy
(прикметник)
|
сварливий |
---|---|
Spróbuj być mniej kłótliwy. | Попробуй бути менш сварливим. |
Dlaczego jesteś taki kłótliwy? | Чому ти такий сварливий? |
kłótnia
(іменник)
|
суперечка |
---|---|
To była kłótnia o nic. | Це була суперечка про ніщо. |
Ta kłótnia była całkowicie niepotrzebna. | Ця сварка була цілком непотрібна. |
Powód kłótni był zawsze taki sam. | Причина суперечки була завжди одна і та ж. |
Powtórzył kilka razy, że nie chce kłótni. | Він повторив кілька разів, що не хоче сваритися. |
kłusownictwo
(іменник)
|
браконьєрство |
---|---|
Kłusownictwo jest nielegalne. | Браконьєрство нелегальне. |